早上送阿米兒去上學,因為到得早,所以先到playground去玩。

Playground裡有間玩具屋,裡頭擺滿了鍋碗杯盤的家家酒道具,「見盤心喜」的阿米兒馬上拿了三個紅黃綠的盤子跑到小草坡上去玩。

這是繼「經典太陽」玩法後又一「創新鉅作」:交通號誌燈!

 

最近班上在教交通規則,小朋友還學會了一首關於交通號誌的兒歌。阿米兒對那紅黃綠三色的號誌燈很著迷,每次在車上都會特別注意﹝意思就是媽媽開車得規矩點,不可以隨便闖黃燈啦!身教!身教!﹞在家畫圖畫的全是紅黃綠的圈圈,當然,也少不了拿紙盤子來擺號誌燈囉!

只見阿米兒小心翼翼地將盤子一一擺好,距離「喬正」,然後得意洋洋的又蹦又跳:「Traffice lights!」

這時,一個綠衣女孩走來,好奇的看看阿米兒的盤子。然後若有所思的跑去家家酒屋,端來三個紅黃綠的杯子。她很熱心的將杯子與盤子一一配對:「Tea Time!」她滿意的說。

這下阿米兒不樂意了,他皺皺眉,把杯子挪開。

小綠綠不死心,再把杯子擺回去。

阿米兒不甘願,又把杯子拿起來──這回學乖,把杯子攏在身邊:「看你怎麼搞破壞!」

小綠綠虎視眈眈的盯著阿米兒身邊的杯子,想趁他鬆懈時搶回來。兩人就這樣沉默地對峙,周圍瀰漫著一股肅殺之氣........熱愛號誌燈的交通警察與想喝下午茶的貴婦,是否將一觸即發呢?

 

終於,「綠衣貴婦」屈服了,她嘟著嘴跑開。「條子阿米」鬆了一口氣,繼續玩他的「盤子燈」。可能是心覺不忍吧,又回頭尋看綠衣女的芳蹤。小綠綠一個人在玩具屋裡,阿米兒過去,將杯子擺在她面前。然後一溜煙地跑開。

我遠遠地在一旁看著這一幕,不覺莞爾。

 

附註:交通號誌燈的兒歌

Red light, Red light

What do you say?

"I say "stop!" and stop right away.

Yellow light, Yellow light

What do yoiu mean?

I mean "wait!" untill the light turns green.

Green light, Green light

what do you say?

I say "go!" but first look both ways.

Thank you! Thank you!

Red, Yellow, Grenn!

Now I konw what traffic lights mean!

 

 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 小恩 的頭像
小恩

大姐小恩的部落格

小恩 發表在 痞客邦 留言(24) 人氣(234)