咖哩飯是廚藝平平的我少數幾道端得上檯面的拿手菜。特別是有小朋友客人來訪時,一人一盤咖哩飯,不但是華裔孩子吃得津津有味,就連洋人小朋友也三兩下就盤底朝天。

 咖哩飯的做法不難,只是手續步驟有點繁瑣。無論是洋蔥、馬鈴薯、或是紅蘿蔔,都得耐著性子切成小丁,一一入鍋炒香炒軟,然後加入切成小塊略先醃過的雞肉再炒,最後加水淹過所有的食材煮熟,轉小火加入咖哩塊攪拌至勻即可熄火。我家的咖哩飯還多了一道「秘方」──切成骰子大小的地瓜。這是母親教我的法寶,香甜鬆軟的地瓜丁像是整道料理中的驚嘆號,在馬鈴薯、紅蘿蔔與洋蔥眾根莖類蔬菜中異軍突起,為咖哩雞飯帶來更豐富的口感層次。

 母親與我使用的咖哩,是日式的咖哩。味道偏甜,對孩子來說是特別討喜的口味。雖說兒時就常吃母親煮的咖哩飯,可一直到結婚前都未曾在家下廚,所以也不是真的很清楚咖哩飯的做法。作家梁實秋曾在《雅舍談吃》中提及兒時吃咖哩雞的印象。他回憶兒時家中偶爾會打電話至東安市場的中興茶樓外送咖哩雞:「……這樣的咖哩雞可說是很原始的,只是白水煮雞,湯裡加些芡粉使稠,再加咖哩粉,使成為黃橙橙辣兮兮的而已。」或許是少時讀《雅舍談吃》的印象太深刻,我一直以為家裡吃的咖哩也是用咖哩粉做的。來美之後,有一年教會舉行愛宴﹝所謂的愛宴是指教會聚會之後,大家留下來一同用餐的活動。﹞師母問我要不要也負責一道菜?向來在家遠庖廚的我一時想不到該做什麼菜,靈機一動下想起在家常吃的咖哩飯。於是單槍匹馬去超市選購食材,我自做聰明地選了冷凍海鮮包,心想做咖哩雞還得剁雞塊,不如買現成的海鮮料,既方便省時又內容豐富。我找到一包印度進口的咖哩粉。回去燒了一鍋開水,把冷凍海鮮包一股腦兒倒進去,然後將咖哩粉撒入,可不曉得為什麼,用杓子攪拌了好一會兒,我的咖哩並沒有像以前在家裡吃的一樣,變成濃稠的醬汁。而且海鮮煮久了全部縮水,整鍋「咖哩」看起來稀湯晃水。一位長輩好奇地舀起一杓問:「這是什麼?」我滿臉通紅地說是「海鮮咖哩」,他脫口而出:「哎呀!這樣子怎麼嫁得出去!」

 當時我聽了恨不得有個地洞鑽,從此下定決心要好好學習做咖哩飯的手藝。後來問了母親才知道,好吃的咖哩,並不是所有食材一股腦兒丟下去一起煮就行,必須一一切好分開來炒,這樣 香氣才會出來。而且咖哩分好幾種,有咖哩粉、咖哩醬、咖哩塊……有的是直接撒下跟食材乾炒、有的可以加熱後淋在食物上、有的則需對水煮開才行。我在家常吃的咖哩飯,用的日式咖哩塊,加水煮就會變得濃稠。而上回在超市買的咖哩粉,應該不是用來煮湯的,所以才會如此「慘不忍睹」。咖哩飯的確不難做,可如果對程序步驟不熟悉,光憑想像力與記憶力來下廚,就只有出糗的份了。

 抱著「雪恥」的決心,我一遍又一遍地試做咖哩飯。終於咖哩飯成了我的拿手菜。我發現在美國,咖哩飯是許多亞裔留學生的「鄉愁私房菜」。印度來的、台灣來的、日本來的,泰國來的…..都有專屬的家鄉咖哩秘笈。一鍋咖哩,有葷有素,配上米飯或麵條,甚至用麵包或餅沾著吃,就是很豐富營養的一餐。咖哩料理的變化無窮,各種根莖豆類的蔬菜都可以加入;無論是雞是牛是海鮮,也都可以成為咖哩飯的主角。咖哩香料本身的種類很多,印度地區的咖哩、南洋風味的咖哩……做法不同、對味道的詮釋也各異:有的辛辣嗆鼻,有的混著椰奶的甜郁或香茅檸檬的酸香,代表其地域文化的特色。同樣稱做是「咖哩」,內容卻變萬化。

  

刊登於2013年12月21日北美世界日報副刊

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 小恩 的頭像
小恩

大姐小恩的部落格

小恩 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(108)